To begin with, one comment made by a South Korean and two replies to the comment will be introduced before focusing on a subject of how South Koreans reacted to the visit by three Japanese lawmakers and also on their reactions that might have violated the South Korean penal code in a number of ways.
A South Korean comment and two replies to the comment:
tim690213 said in Korean: 자꾸 독도문제로 지랄거리면 우리대한민국이 중국,대만,러시아,북한과 연합하여 일본본토를 침략공격하여 완전 박살,파괴시킬것이다!
koitsuwayurusen said in English and in Japanese: I translate your comment into Japanese. あなたのコメントを日本語に訳しておきます。
<以下、tim690213氏のコメントの日本語訳>日本が独島問題でいつも妄言を吐くようなら、われわれ大韓民国は、中国・台湾・ロシア・北朝鮮と手を組んで、日本の本土に対し攻撃を加え、日本人を全滅させ日本を崩壊させるだろう。
Below is a translation of the Korean tweet into English which remains provisional since it only sounds megalomaniac.
As long as Japanese express delusions over Takeshima issue, we will have to get united with China, Taiwan, Russia, and North Korea for attacking and annihilating the Japanese race, thereby destroying Japan.
koitsuwayurusen said : <私の感想 My comment>韓国には良い精神病院がないのですね。お気の毒さま。I am sorry to know that there is no good hospital for mad men in ROK.
South Korean reactions to three Japanese lawmakers' visit:
Before clicking a YouTube video to watch, please keep it in your mind that you may find behaviors of South Korean protesters quite disturbing and deranged to the free and civilized countries.
-6 min. 0.3 sec.-
Reporter said: I am reporting from a terminal of Gimpo airport in Seoul. I understand that demonstrations are usually prohibited within airport terminals. However, as you can see, banners are all over. Many members of civil activist groups are gathering to protest against three Japanese lawmakers' visit.
Korean activists said: "Apologize and return back to Japan!"
Newscaster said: Some activists are placing black tapes on photos of three lawmakers and then set fire on the banner. I really wonder what they are trying to do. And, they are messing up terminal floor with curry power. They have prepared three caskets. Two girls are trying to kick a guy probably acting like "Sumo wrestler". All of these performances show their violent feelings of refusal for three Japanese lawmakers to enter South Korea.
Mr. Shindo Yoshitaka said: The case that instead of securing our free passage and safety in South Korea, we representing Japanese nationals are refused to enter South Korea will develop into a major diplomatic issue.
Chief Cabinet Secretary Mr. Yukio Edano said: We just can't accept such a measure taken against our lawmakers legally trying to enter South Korea.
Newscaster said: Their visit to Ulleung Island was announced on July 15. Three lawmakers are members of a special committee on territories established within the Liberal Democratic Party whose purpose is to carry out research on Takeshima issue. Ulleung Island is situated about 90 kilometers west of Takeshima islets. On Ulleung Island South Korea has a museum displaying articles related to their territorial claim over Takeshima islets. Three lawmakers were scheduled to visit the museum on the island. South Korea have incorporated Takeshima islets into Ulleung municipality. The government of South Korea had earlier informed the Government of Japan that three lawmakers would be refused to enter South Korea. Lee Jaeoh, Specially Appointed Minister is visiting Takeshima islets today as if to show his intention to restrain three Japanese lawmakers to visit Ulleung Island.
Mr Shindo Yosihtaka said: If we don't go there, we would look like giving in to their threat.
Newscaster said: Three lawmakers are Mr. Shindo Yoshitaka, a member of the House of Representatives, Mr. Sato Masahisa, a member of the House of Councilors, and Ms.Inada Tomomi, a member of the House of Representatives. They are all members of the Liberal Democratic Party. They calmly explained their purpose of visit to the press.
Mr. Shindo Yoshitaka said: Our purpose of visit is not to wave our national flag and not to engage in any activities related to Japan's territorial claim over Takeshima islets. We just go there. That's all.
Mr. Sato Masahisa said: We are not trying to stage any uprising there but we really want to see their basis for territorial claim and its historical background.
Ms. Inada Tomomi said: We intend to promote a true friendship with South Korea by objectively observing their claim. So, I really hope that they will let us in.
Reporter said: South Korean activists are trying to break into arrival area.
Newscaster said: This is a kind of treatment they would have received if they entered South Korea.
South Korean activists said: Three Japanese lawmakers will be burnt to death under the name of South Koreans.
One activist said: They are totally wrong even to think of visiting our territory. If we go to Shimane Prefecture, claiming that Shimane is ours, will you let us come in?
Japanese tourist said: I have been so shocked to see what's happening there. I'm a little bit worried.
Newscaster said: Immigration Control Act (Republic of Korea) has an article stipulating that persons deemed likely to commit any act detrimental to national interests of the Republic of Korea or public safety. It seems that South Korea has applied this article to the case of three Japanese lawmakers. South Korean YTN news reported in the afternoon that Japanese lawmakers have been refused to enter South Korea since they claim Japan's territorial sovereignty over Takeshima islets. The case that Japanese lawmakers were refused to enter South Korea has been considered as a very unusual situation.
Some South Koreans might have violated the South Korean penal code:
Remarks on South Korean Penal Code
Chiefly based on Japan's Penal Code, law theories, cases, etc., South Korean Penal Code was prepared and enacted in 1953 as other basic laws were enacted based on Japanese laws. (Wikipedia)
Chapter 4 (Provisional translation done by Ted Yokohama)
Article 107 No.1. stipulates that those who commit either assault or intimidation against a head of foreign state staying in Republic of Korea shall be sentenced to imprisonment not exceeding more that 7 years either with or without forced labor.
No.2 stipulates that those who either insult or defame a head of foreign state staying in Republic of Korea shall be sentenced to imprisonment not exceeding more than 5 years either with or without forced labor
Article 108 No.1 stipulates that those who commit either assault or intimidation against foreign mission shall be sentenced to imprisonment not exceeding more that 5 years either with or without forced labor.
No.2 stipulates that those who either insult or defame foreign mission shall be sentenced to imprisonment not exceeding more than 3 years either with or without forced labor.
Article 109 stipulates that those who damage or remove or dishonor either national flag of foreign state or national emblem of foreign state shall be sentenced to imprisonment not exceeding 2 years either with or without forced labor or will be fined not exceeding 3 million won.
Article 110 stipulates that the crime prescribed under the preceding articles 107,108, and 109 shall not be prosecuted against the express will of a foreign government.
The Republic of Korea Might Have Violated Immigration Control Act:
What is a definition of "Terrorists" in South Korea? This question is asked because the government of South Korea treated three Japanese lawmakers as if to say they are terrorists and because the government of South Korea has not responded to this question raised by three lawmakers yet.
Article 11 (Prohibition, etc. of Entry)
(1)The Minister of Justice may prohit the entry of a foreigner who falls under any of the following sub-paragraphs:
3. Persons deemed likely to commit any act detrimental to national interests of the Republic of Korea or public safety.
A Failure to Secure Free Passage and Safety of Three Japanese Lawmakers
Mr. Shindo Yoshitaka said: The case that instead of securing our free passage and safety in South Korea, we representing Japanese nationals are refused to enter South Korea will develop into a major diplomatic issue.
The statement made by South Korean pres. Lee "We don't guarantee safety of three lawmakers if they visit South Korea. " suggests nothing but a threat to three Japanese lawmakers. Mr. Lee should have exerted every possible effort to secure free passage and safety of three Japanese lawmakers instead of instigating his people to act against Japan and her people.
Diplomatic Reciprocity
While South Korea discusses "social responsibility" with UN Chief placing a greater emphasis on involvement of intellectuals and academics, South Korea has neglected a basic rule in the international community. That is, to observe an internationally recognized rule of reciprocity.
Japan welcomed a mission consisting of South Korean parliamentarians, intellectuals, academics, etc. to visit Takeshima museum in Shimane Prefecture on February 22. However, South Korea flatly and outrageously rejected three Japanese lawmakers to enter South Korea for the purpose of visiting Ulleung Island where South Korea has a museum displaying articles related to its territorial claim over Takeshima islets. This is not only a total denial of reciprocity but also a violation of Article 11-1-3 of South Korean Immigration Control Law.
Therefore, South Korean government must be accountable for the occurrence of the unprecedented incident between Japan and South Korea still said to be maintaining the closest relations in many respects. Access VOJ via Tweeting at Outrageous Refusal of Three Japanese Lawmakers to Enter South Korea
刑法 (大韓民国) 韓国WEB六法 刑法2(各論) 第108条(外国使節に対する暴行等 第109条(外国の国旗、国章の冒涜) Immigration Control Act (Republic of Korea)
hmm.. It's usual. They're always trouble.
Posted by: Fishintheboots | 08/26/2011 at 23:51